«Google translate» считает, что «Винница» – это «Москва»

Популярное приложение google translate периодически дает сбой. При переводе текста с украинского на русский в указанием города, он может выдать неожиданный результат. К примеру, если в украинском варианте значилась «Вінниця», то в русском вполне может быть «Москва».

Такие «проколы» случаются не всегда. Преимущественно «Переводчик» не ошибается с топонимами. Но бывает всякое…


Подпишитесь на новости

 

Коментарі закриті.

Video >>

Американка показала «спиннер для груди» в действии: видео

07.07.2017 - 14:31
Жительница США с ником  @caritadepincel стала популярной, обнародовав видеоролик с демонстрацией спиннера для груди у себя в Twitter. Собственную вариацию игрушки она назвала Fidgetiddies. Ролик с ней успел собрать почти ...

В Канаде морской лев утащил девочку под воду: видео

21.05.2017
Беспечность жителей развитых западных стран ...

Кот — вижу цель, не вижу препятствий

27.02.2016
Кот, который на этом видео, ...