
Российские журналисты решили провести анализ неологизмов украинского языка и в качестве эксперта привели мнение беглого экс-премьера Николая Азарова. Это не шутка! В сюжете телеканала «Мир» Николай Янович рассуждает о том, что, разъезжая по стране, таких слов он не встречал в обиходной речи.
Суть сюжета в том, что в украинском языке стараются «заменить» русскоязычные заимствования на оригинальные слова и переживают, что украинцам не все слова будут понятны. Н. Азаров сетует на то, что ни в одном регионе Украине не встречал чтобы «морг» называли «трупарней». Об этом «новом» слове беглый политик узнал от российских телевизионщиков.
Впрочем, каким образом подбирали экспертов на телеканале, судить сложно. Видимо, там не лишены чувства юмора, хотя и не уточнили, что авторству экс-премьера в Украине приписывают «азировку» — шуточный сленг, который стал предметом стеба еще во время проживания Николая Яновича в Киеве.
Увечері 2 липня російські воєнні злочинці завдали ракетного удару по житловій забудові Кривого Рогу. Внаслідок… Read More
ЧС-2026. Матч №83 1/16 фіналу. Іспанія - Австрія - 3:0 Збірна Іспанії впевнено подолала бар'єр… Read More
На західному фасі Оріхівського напрямку військовослужбовці Збройних сил України прорвалися в нещодавно повністю окуповане село… Read More
На Гуляйпільському напрямку (східна частина лінії фронту в Запорізькій області) військовослужбовці прикордонного підрозділу ударних безпілотних… Read More
На Північно-Слобожанському напрямку російські загарбники повністю захопили маленьке прикордонне село Безсалівка Білопільської міської громади Сумського… Read More
Російські окупанти втратили сучасний розвідувально-ударний вертоліт «Ка-52» («Алігатор) разом з екіпажем (два пілоти: командир і… Read More